All rights reserved – The National Library of Israel 2017 ©
מפתיע
עיבוד קולנועי חדש ומסקרן לקלאסיקת המדע הבדיוני הוא הזדמנות מצויינת לדבר עם המתרגם עמנואל לוטם, שתרגם את "חולית" לעברית. התוצאה: שיחה מרתקת על פנטזיה בארץ, איך הגיע לתרגם את חולית ומיהו הסופר האהוב עליו בכל הזמנים
קבלו את הסיפורים הכי טובים שלנו ישירות למייל
להרשמה
מארי-אן לבואזיה ציירה ותיעדה את הניסויים הכימיים המסעירים של המאה השמונה עשרה. וגם כשנכלאה בזמן שלטון הטרור של המהפכה הצרפתית מעולם לא הרימה ידיים.
רשמיו של הסופר והנוסע היהודי, משה בן מנחם מנדל ריישר, ממנהגי הקהל המוסלמי בחודש הרמדאן בירושלים באמצע המאה התשע-עשרה.
טל ניצן על שיריה של אמילי דיקנסון בביצוע המוזיקאי האיטלקי אציו בוסו
המכתב שחושף את האמת על הרומן של המשורר הלאומי.
"דחפו של הפרט לשרוד מוביל להיווצרות ה-אני הקולקטיבי שבסופו מביא לגיבוש מוסר האומה" כותב אהרן מתתיהו פרידמן בשנת 1916, שיא תקופת האמנציפציה היהודית ברומניה.
דוד אסף נתקל בפשקוויל זועם שנדפס בירושלים בשנת 1943, והחליט להילחם על שמו הטוב של המשורר.
"זלזלו במוסיקה המזרחית, ביוצריה ובביצועיה הפשוטים ביותר" – סיפורו של ג'ו עמר – זמר המחאה המזרחי הראשון.
בלש התרבות אלי אשד חושף את האמת הטראגית שמאחורי המערה של ירון זהבי והחברים.
היחס המיוחד שהעניקו לאה גולדברג, א. שלונסקי ונתן אלתרמן לאיציק מאנגר.
ממושבת העבדים אל בתי האופנה של הפריז: ספר משנת 1770 חושף את רשימת השלבים המייגעת, ולעתים אף הקטלנית, בדרך ליצירתו של הצבע הנחשק ביותר באירופה.
שם שולח
כתובת מייל
אנחנו עובדים כל הזמן כדי להביא לכם את התוכן האיכותי והמעניין מתוך אוצרות הספרייה.
בדיוק כותבים את הסיפור הבא…
תודה שנרשמת לניוזלטר של הספרנים